Siūlome „Interactio“ – garso transliavimo platformą, kuri tradicinę įrangą pakeičia vertimu per renginių dalyvių išmaniuosius įrenginius. Su „Interactio“ galite rengti konferencijas, aukščiausiojo lygio susitikimus ir įmonių susirinkimus įvairiausiomis kalbomis tiek vietoje, tiek nuotoliniu būdu. Nesvarbu, ar jūsų renginio dalyviai yra vietoje, ar namuose, „Interactio“ sinchroninio vertimo sprendimas vietoje arba nuotoliniu būdu sujungia visus dalyvius, suteikdamas visapusę ir interaktyvią patirtį. Jums nebereikia jokios papildomos įrangos ir vertėjų kabinų – renginio vertimą transliuokite per „Interactio“. Naudojant mūsų sprendimą nereikia papildomos įrangos, „Interactio“ sklandžiai integruojamas į esamą sąranką. Pasirinkite jums tinkamiausią įrangos integracijos variantą ir su „Interactio“ suteikite savo klausytojams įtraukią renginio patirtį. Pranašumai renginių organizatoriams Nebereikia nuomotis ar pirkti vertimo įrangos. Tereikia turėti tam skirtą kompiuterį arba mobilųjį įrenginį ir stabilų interneto ryšį. Geriausia tai, kad „Linearis“ gali tuo pasirūpinti už jus, kad visą dėmesį galėtumėte skirti renginio planavimui. Pasak mūsų klientų, svarbiausi šio sprendimo pranašumai yra jo patogumas, sutaupytas laikas ir ištekliai, nes nereikia skirti papildomų darbuotojų ar versti dalyvių laukti ilgose eilėse, kad gautų įprastas ausines prieš renginį ar jas grąžintų renginiui pasibaigus. „Linearis“ biure galite lengvai užsisakyti aukštos kvalifikacijos vertėjų žodžiu, kurie dirba virtualiai – tai padeda išvengti rūpesčių ir išlaidų organizuojant vertėjų transportą ir apgyvendinimą. Jie praeina griežtą kvalifikacijos procesą, todėl užtikrina išskirtinę patirtį jūsų renginyje. Rimtai žiūrime į jūsų duomenų privatumą ir apsaugą, todėl tai užtikriname įvairiomis priemonėmis – šifruojame duomenis, laikomės BDAR reikalavimų, vykdome pareigomis pagrįstą prieigos kontrolę ir taikome griežtus konfidencialumo protokolus. Šią garantiją užtikrina mūsų ISO 27001 sertifikatas ir ilgametė patirtis organizuojant tūkstančius renginių. „Interactio“ veikia pagal tris paprastus principus Pranešėjas kalba per mikrofoną ir jo kalba perduodama į „Interactio“. Vertėjas girdi kalbą nuotoliniu būdu (arba būdamas vietoje per „Interactio“) ir sinchroniškai verčia per mikrofoną. Klausytojai girdi vertimą iš savo išmaniojo įrenginio per „Interactio“ programėlę. Tegul jūsų būsimas renginys bus išskirtinis
Techninės įrangos integravimas
Kodėl verta rinktis „Interactio“ kitam renginiui
Sumažinkite sąnaudas
Patogumas klausytojams
Profesionalūs vertėjai
Saugumas
Kaip „Interactio“ programėlė veikia vietoje vykstančiame arba hibridiniame renginyje
01
02
03
Dar nesate įsitikinę, ar jums tai tinka, o gal jums reikia įprastos įrangos? Susisiekite su mūsų komanda ir mes padėsime rasti optimalų sprendimą, atitinkantį konkrečius jūsų poreikius.
- Sprendimai
- Technologijos
Mašininis vertimas ir postredagavimas
Galimybė išversti didelį teksto kiekį, užtikrinant aukštą vertimo kokybę
Nuotolinis sinchroninis vertimas
Nuotolinis sinchroninis vertimas (RSI) daugiakalbiams renginiams internetu ir fizinėse vietose
- Sritys
- Tinklaraštis
- Apie mus
- Susisiekime
- LT