Brošiūra, lankstinukas ar bet kokia kita vaizdinė skaitmeninė ar spausdinta medžiaga, kurią reikia išversti, greičiausiai bus maketuojama. Maketuotojų užduotis yra atkurti originalų maketą su išverstu tekstu, tačiau dėl skirtingo žodžių ilgio ir žodžių skaičiaus skirtingose kalbose maketą reikia pakoreguoti taip, kad jis tiktų išverstam tekstui. Jei klientas nori gauti paruoštą spausdinti medžiagą, mes galime pasiūlyti iškart abi paslaugas. „Linearis“ bendradarbiauja su keliais profesionaliais laisvai samdomais maketuotojais. Jie gali atkurti originalaus dokumento maketą arba sukurti visiškai naują maketą. Darbą galima atlikti greičiau ir pigiau, jei klientas turi darbinius maketo failus. Mes galime dirbti su išverstais failais arba galime padėti sukurti, parengti spaudai ir ir pataisyti leidinius. Kodėl jums tai gali būti reikalinga
Norite sužinoti daugiau?
- Sprendimai
- Technologijos
Mašininis vertimas ir postredagavimas
Galimybė išversti didelį teksto kiekį, užtikrinant aukštą vertimo kokybę
Nuotolinis sinchroninis vertimas
Nuotolinis sinchroninis vertimas (RSI) daugiakalbiams renginiams internetu ir fizinėse vietose
- Sritys
- Tinklaraštis
- Apie mus
- Susisiekime
- LT